Musée du Chateau d'Argent

Journal septembre 2021

L A  V O I X   D A N S   L E   D E S E R T 
Mensuel du Château d’Argent - N° 30 - Septembre 2021 
 
LUCIEN JENN 
Curé de Bischoffsheim  
LE  JOURNAL  D’UN PRETRE ALSACIEN  EN  CAMP  DE  CONCENTRATION. 
 
LE  CAMP DE CONCENTRATION SCHIRMECK – STRUTHOF
PENDANT LA PERIODE FRANCAISE 
1 9 4 5
E X P E R I E N C E S     E T     D O C U M E N T S
(12 janvier 1945  -  24 décembre 1945) 
 
Première traduction française intégrale, introduction et notes par   
Danielle  VINCENT. 
  
-  VI  -

(Suite de La Voix dans le Désert, n° 25, 26, 27, 28 et 29).

 Les réceptions, cérémonies et célébrations prenant évidemment beaucoup de temps à un évêque comme Mgr J.J.Weber, il ne lui en restait plus pour lire les requêtes des prêtres de son diocèse, quand elles dépassaient  sept lignes (31.8.45). Et ainsi l’abbé Jenn se sent abandonné de tous. Incompris surtout. Chrétien, il ne fait pas de discrimination entre Allemands et Français, Juifs, Protestants et Catholiques. Mais il n’ose pas faire beaucoup de commentaires et ses réactions se traduisent souvent par de simples points d’interrogation ou d’exclamation : la crainte que ses notes soient découvertes, probablement. Avec finesse,  il tisse une trame partout sous-jacente :  les choses ne sont pas ce qu’elles paraissent être. Ni pendant la période allemande, ni à présent. Au temps de sa captivité française, les décisions et discours officiels, les envolées romantiques,  ne sont suivis d’aucun effet et c’est au jour le jour que les détenus font l’expérience de la cruauté inchangée des chefs. Les cérémonies et grandes commémorations se plaisaient à entretenir la haine contre l’ancien occupant et cette   attitude partisane, vis-à-vis de l’histoire, durera en France bien au-delà des années d’épuration. L’appel de l’abbé Jenn  à la compréhension des causes et des réels évènements  de cette histoire a déjà traversé quatre générations, sans grand résultat.
Il est extrêmement surprenant que l’abbé, qui a, sinon visité tout le camp, du moins entendu parler de ce qui s’y est passé au cours de la période allemande, met sans cesse en question, que le Camp du Struthof ait été un camp d’extermination. Il n’en a trouvé aucune preuve tangible. Jamais, il ne parle des « choses vues » par les visiteurs, en 1948, comme si elles n’avaient pas existé  (6.9.45 par exemple). Et en effet, l’Echo de l’Est du 4 septembre 1945, avoue que les Allemands avaient  nettoyé leurs différents camps  avant l’occupation alliée.  Pour  l’abbé Jenn,, les quelques vestiges retrouvés ont fait l’objet de suppositions et d’extrapolations,  mais pas de preuves. Ce qui  permet de penser que tout a été reconstitué ou mis en scène après 1946. Nous transcrivons plus loin l’ordre d’évacuation du Struthof, le 1er septembre 1944. Il  est susceptible d’ accréditer la position de l’abbé Jenn.
 
 24.7.45      Madame S. Et Monsieur M. se sont de nouveau réconciliés avec l’Eglise, ici dans le camp. Les deux considèrent que leur détention est une grande grâce. Monsieur M. a été  arrêté lors de son retour d’Allemagne, avec sa femme. C’est soudain, et depuis  bien longtemps, que lui est venue l’idée de prier. Et ils se sont mis à prier. Quelques minutes après, un camion s’est jeté contre sa voiture, et Monsieur M. a tenu dans ses bras sa femme couverte de sang et apparemment décédée.  Son épouse était protestante, lui catholique, mais s’était marié  au temple protestant.  En cet instant de terrible détresse, il avait fait le vœu que, si sa femme ne mourrait pas, il reviendrait au sein de l’Eglise catholique, avec sa femme et ses trois enfants.  La femme recouvra la santé et fut d’accord avec la décision de son mari.  Elle se trouve en ce moment au camp de la Meinau, et lui au Struthof.  L’action de la grâce divine se montre de façon impressionnante chez Monsieur M.  Il se laisse modeler par la grâce de Dieu comme une cire molle, afin de devenir un vrai chrétien.
Hier, un instituteur protestant est venu me voir. Il a six enfants. Il a, dans la solitude du Struthof, réfléchi à bien des choses et voudrait maintenant trouver des réponses à ses questions sur la religion.  Le pasteur protestant lui paraît trop jeune et c’est pourquoi il s’est adressé à moi.  Les divisions dans  la communauté protestante ne lui plaisent pas. Ce qui l’impressionne dans l’Eglise  catholique, est cette unité et cette assurance dans la foi.
Je lui ai parlé de l’infaillibilité pontificale, qui maintient cette assurance et cette unité par le Saint-Esprit,  et fait de l’Eglise, comme dit l’Apôtre, « la colonne et le fondement de la vérité »  (1).  Le subjectivisme, qui permet à chacun de puiser lui-même la vérité dans la Bible, favorise cette déchirure extérieure et intérieure.  Luther a voulu supprimer les indéniables abus de la vie de l’Eglise catholique, mais a, dans sa passion débordante,  aussi jeté l’enfant avec le bain, c'est-à-dire qu’il a évacué et détruit beaucoup d’éléments essentiels du Christianisme. Je vais  lui procurer un livre, qui lui donnera un aperçu de la vie et de l’œuvre de Luther, apprécié pour son objectivité aussi bien du côté catholique que protestant :  La réformation en Allemagne, de Joseph Lortz  (Herder Verlag, Freiburg, 1914).
( 2 )
« Où nos déportés et internés, jadis torturés par les bandits hitlériens, ne comprennent plus. Les nazis internés n’ont pas à se plaindre ! Par ordre supérieur, ils son traités avec égard et respect  ( 3 )
Nous publions une note du Commandant des Camps d’internement du Bas-Rhin, qui a pour objet un rappel à la discipline au sujet du traitement des internés.
Une réponse du Commandant du Camp du Struthof, qui met les choses au point, trouvera certainement l’approbation de tous les vrais Français.
 
Commandant du Camp d’internement. Strasbourg, le 15 juillet 45. N° 1547.  Objet : discipline.
Il a été porté à la connaissance du Préfet, que des gradés et des gardiens du camp infligent encore des mauvais traitements, des travaux forcés et des brimades à des internés, malgré les ordres formels qui ont été maintes fois répétés et les licenciements qui on t été annoncés contre certains gardiens qui avaient exercé des voies de fait sur des internés.
Les chefs de camps veilleront à ce que le personnel sous leurs ordres observe les ordres donnés à ce sujet. Ils rappelleront à cette occasion les notes n° 128O et 1318 des 7 et 13 juin, et demanderont le licenciement de ceux qui infligeront des mauvais traitements aux détenus.
Le Commandant Boissenin, commandant des camps d’internement du Bas-Rhin : Gallia, Schirmeck, Struthof.
 
Le Commandant du Struthof au Commandant Boissenin, commandant des camps d’internement de la 10e région :
J’ai bien reçu votre note et je m’empresse de vous répondre aux différentes questions qui m’ont été posées.
J’ai ordonné aux gradés et aux gardiens de ne pas toucher les internés et di, malgré cet ordre, un intéressé a été un peu malmené, eh bien, Mon Commandant, je vous prie de bien vouloir expliquer à Monsieur le Préfet, que j’ai ici des gardiens, des bons Français, des résistants, des pauvres gens qui avaient été internés parce qu’ils étaient trop français.
De plus, croyez-vous, Mon Commandant, qu’en six mois on peut oublier tout le mal que ces traîtres nous ont fait pendant l’occupation ?
Moi-même, il faut que je me retienne pour ne pas les châtier et  c’est aujourd’hui qu’on nous fait des remontrances, si on malmène un peu un ancien volontaire SS !
Sachez, Mon Commandant, avec tous ces rapports, on commence à créer des incidents, car les internés prennent un air nettement hostile et arrogant. De plus, ils manifestent des vœux hitlériens. Pour garder un effectif de 3.911 internés, avec un effectif de gardiens assez restreint, il faut que j’applique une discipline de rigueur et quelquefois aussi des mesures extraordinaires, talles que punition de prison, privation de paillasse, éducation physique (pour moi !).
De mon côté, Mon Commandant, je crois que je porterais à la connaissance publique le contenu de votre note, pour montrer aux bons Français à quel point nous sommes arrivés, et qu’il est grandement temps de montrer à ces Messieurs les internés, que c’est la tricolore qui commande, et plus la croix gammée. Il est entendu que nous ne voulons pas imiter ni le système ni les méthodes nazies, mais nous voulons nous faire respecter une fois pour toutes. Je trouve bizarre qu’on a toujours à critiquer les mesures disciplinaires appliquées à ces Messieurs les internés et qu’on n’ait jamais fait allusion d’un seul mot, des mesures sociales que je me suis efforcé d’établir dans le camp. Par conséquent, je trouve qu’il serait opiniâtre si on prenait des sanctions quelconques contre un gardien qui pourrait être accusé d’un des faits dont vous parlez dans votre note. Au  cas contraire, ces Messieurs les internés rigoleraient encore plus, pour ne pas dire qu’ils se foutent nettement de nous. Je me demande comment cela serait d’ici un mois, si on me privait de mes pouvoirs disciplinaires.
J’ai donc confiance en Vous, Mon Commandant, pour que vous expliquiez les choses telles qu’elles sont à Monsieur le Préfet, et je suis certain que monsieur le préfet comprendra. Au cas contraire, je crois qu’il serait mieux, et pour donner satisfaction à nos adversaires, que vous m’envoyiez ma feuille de renvoi.
                                                 Le Commandant du Camp du Struthof – Lieutenant Rohfritsch.
  1. Je me demande pour quelles raisons Monsieur le Préfet ne daigne pas entendre une seule fois les Commandants des Camps.
L’Humanité,  Dimanche – Lundi 22,23 Juillet 1945, n° 162. »
 
( 4 ) Supplément : Extrait des allocutions qui ont eu lieu lors de la grands manifestation du Parti Républicain populaire à Strasbourg, le 24 juin 1945.
  1. Paul Wach a parlé de la question de l’épuration comme suit :
« En ce qui concerne à présent l’Epuration, le Parti se mobilise pour qu’elle soit menée strictement selon les principes de la justice, dont la France est gardienne. En tout cas, le Parti condamne l’usage de méthodes qui copient le système abhorré du terrorisme passé et il s’élève contre cette forme d’anarchie qui consiste en ce que la populace prenne le commandement pour exercer une vengeance personnelle sous le couvert de l’épuration. Il y a d’autres et plus importants problèmes à résoudre que l’épuration, et ils doivent l’être rapidement, avec équité et au su de tous, donnant à l’interpellé la possibilité de se défendre et de voir examiné son cas, avant d’être envoyé à Schirmeck ou au Struthof… ».
Michel Walter continuait ainsi :
« Alors que, généralement, l’appartenance nationale est déterminée par la communauté de race, de langue et par le cours de l’Histoire, chez l’Alsacien le patriotisme est seulement déterminé par le cœur et les sentiments ; l’Alsacien se sent Français tout simplement parce qu’il se sent attiré par l’esprit français, la liberté et la noblesse de cœur  ( Stuthof !  sic ), parce que, de naissance, son cœur bat instinctivement pour la France. Avoir oublié cette réalité n’a pas été seulement l’erreur psychologique de l’Allemagne impériale et nazie, mais aussi de ce qui est appelé l’Autonomisme qui, sous le couvert  (quel affront !!!) ( 5 ) de la défense du droit et des libertés alsacienne, ont violé le cœur et l’âme du peuple alsacien  ( ?  sic)  et voulu le livrer à l’Allemagne  ( ?  sic ). Que l’Alsace retourne au sein de la communauté nationale la tête haute, de toute son âme, avec toutes ses qualités et particularités, son ancienne culture et ses traditions séculaires, dans l’égalité complète avec les autres provinces françaises. A l’avenir, il pourrait y avoir encore un malaise français général, mais pas de malaise spécifiquement alsacien  ( ! ?  sic  ). Que notre devise soit :  la France une dans la différence de ses province  (Bravo  sic ).  Passant au problème très controversé de l’assimilation,  l’orateur montra, entre les deux extrêmes de l’argumentation, la précieuse voie médiane de l’uniformisation des articles de loi, et la gestion par l’assimilation réciproque, qui ne devait pas être issue simplement du retour au passé, mais être animé d’un esprit de progrès tourné vers l’avenir, assimilation réciproque avec mise en place de nouvelles lois et structures, dans un esprit de compréhension et de concessions mutuelles. »
L’auteur a fait rentrer dans les cordes un certain parti (communiste), « dont les efforts crispés pour prouver que, dès la première heure, il a participé à la Résistance contre l’Allemagne nazie » sont qualifiés d’erreur d’interprétation de l‘Histoire  (Le Nouvel Alsacien, 26/6/45).
 
A Paris, s’est tenu, le lundi 23 juillet, le procès contre Pétain, qui fera écho non seulement dans le monde entier, mais aussi en Alsace et au Struthof. Les habitants du Struthof suivent le déroulement du procès avec le plus grand intérêt ( 6 ) .
Monsieur Erwin Braun a été livré dans notre camp et a de nouveau été battu, malgré les ordonnances préfectorales. Le populot sait qu’il peut toujours agir impunément, lors de telles « manifestations patriotiques ».  La police a laissé passer cette justice populaire. J’ai vu de mes propres yeux comme elle laissait faire tranquillement les FFI battre à mort des innocents avec leurs crosses.
L’évêque coadjuteur veut être utrique fidelis  ( 7 ).   Il veut servir la France, mais aussi l’Alsace.  L’Alsace est ainsi une seconde roue, quelque chose de spécial,  une « originalité ». Il faut donc lui vouer attention, sollicitude et affection particulières.
Sa Grandeur l’évêque Ruch ( 8 )   mentionne, dans sa dernière lettre pastorale  ( 9 ) :   « Sans doute, le pays était soumis à une occupation étrangère, mais nul traité, aucun article de l’armistice ne ré-annexait la province à l’Allemagne ».  Monsieur Welch est d’un autre avis. Il a dit ouvertement que l’Alsace, à partir de 194O, ne devait pas être considérée ni traitée comme une province occupée par les Allemands, mais comme une province annexée. Est-ce que le procès Pétain apportera  quelque lumière à cette question si importante pour l’Alsace ?  ( 1O )
 
25.7.45      Un FFI de Haguenau, qui a la charge d’inspecter le camp toute la journée, s’est permis de dire aujourd’hui  deux fois, à des détenus, devant son bureau : « Ainsi donc, vous voulez aller chez le comédien suprême ? »  (Heckmann et Kromer sont témoins).
Aujourd’hui, c’est le 35e anniversaire de mon ordination sacerdotale, et le 1Oe anniversaire de la mort de mon père.  J’ai lu aujourd’hui la Sainte messe pour mes parents défunts et mes compagnons de captivité décédés.  Trois colis m’ont permis de faire un  repas de fête exceptionnel pour ce jour d’anniversaire.  Potage avec herbes aromatiques, foie gras ( !  sic ), carottes au lard, fruits : quetsches, raisin et café.  Que demande le peuple ?  ( 11 ).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
… « être un homme.  Déjà mon père était de cet avis. Toute sa vie, il n’a eu que de la malchance.  Il se réjouissait de  la déveine d’être sans cesse  mis au rancart. Cela lui donnait bonne conscience : celle de suivre, au milieu de l’immoralité de ce temps, la voie de l’honnêteté. »
Moi :   « Cette soif d’honnêteté est à l’honneur de votre père et prouve que tous les hommes ne sont pas aussi méprisables que vous semblez le dire. Vous voyez les choses trop en noir, avec un pessimisme exagéré.  Car il y a encore beaucoup de gens qui sont bons, droits et aimables, ou, au moins, qui s’efforcent de l’être ! »
  1. : « Votre bonté n’est rien que de l’orgueil et de l’égoïsme crasse ».
Moi :   «  C’est bien possible, mais là où l’amour est lié à l’orgueil,  on ne  peut plus parler d’un amour véritable et bienfaisant.  Comme le feu anéantit le diamant l’orgueil détruit chaque action méritoire.  « Initium omnis peccati est superbia »  (Eccles. 1O)  ( 12 ) .
J’ai lu une fois, dans un roman traduit de l’espagnol (dont j’ai oublié à la fois le titre et l’auteur), cette oraison jaculatoire:  « L’amour et l’humilité me libèrent ». Seul un tel amour rempli d’humilité, a le pouvoir de bénir le monde et conduit à une authentique liberté ».
Nos saints n’ont-ils pas justement réjoui le monde et les hommes avec leur humilité aimante et leur humble amour ?  « Le Tout-Puissant fit pour moi des merveilles »  ( 13 )  chante Marie, et en même temps elle met l’accent sur la bassesse de la servante.  Et nous saluons cette humble servante comme   « la bonne, la douce, la tendre Vierge » , la mère de miséricorde.  A travers l’humble Fils de Dieu  la bonté et la miséricorde de Dieu se sont révélées envers l’homme, comme le dit l’Apôtre  ( 14 ) . Nous n’aurons plus besoin de désespérer de l’homme, si les hommes se référent de nouveau au Sermon sur la montagne, qui proclame bienheureux les humbles, les doux, les malheureux, les justes , les miséricordieux, les cœurs purs, les amis de la paix et les persécutés pour la justice.
L’Apôtre énumère, dans la première Epître aux Corinthiens, les vertus de l’amour… L’amour n’est pas jaloux, pas vaniteux, pas orgueilleux, et n’agit pas contre les bonnes mœurs, ne cherche pas son avantage, ne s’aigrit pas, n’est pas revendicatif, ne se réjouit pas de l’injustice, mais a son plaisir dans la vérité, supporte tout, croit tout, espère tout, endure tout… Vraiment là et aussi longtemps que ce véritable amour vit encore dans un cœur humain, on n’a pas lieu de douter de l’humanité.
« J’ai honte d’être un homme ! » Il y a des hommes qui n’ont même pas honte d’être des bêtes. J’ai rencontré de telles bêtes ici, sur ces hauteurs. Goethe dit quelque part :
« Que nous ne soyons que des hommes,
Cela doit te faire courber la tête.
Mais que nous soyons des hommes,
Alors lève-la joyeusement ».
Nous dirons encore mieux ici :  comme nous sommes des enfants de Dieu, sauvés, qui croient à la grandeur et à la dignité de l’homme, à la possibilité d’une réelle grandeur et dignité divines, cela nous remplit d’une béatitude, d’une joie que nul ne peut nous ravir ».
« A tous ceux qui l’ont reçu, il a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu, ceux qui croient en son nom et sont nés de Dieu »  (Jn 1/ 12).
Peut-être que M. Hartmann, sur les fraîches hauteurs du Struthof, a saisi quelque chose de cet amour réconfortant, réconciliateur et consolateur. Un petit poème de la collection « Petite Flamme » de Fritz Leisinger, déporté au Struthof :
« Je l’ai remarqué, mais pas apprécié,
Je le vois maintenant avec d’autres yeux ;
Pain sec,
Friandise délicieuse du monde,
Cadeau de la terre qui conserve ma vie,
Pain sec.
Le morceau qui paraît doux en bouche,
Qui, mâché, apaise la faim,
Pain sec.
Mon cœur bénit la sainte transformation,
Le pain devient du sang, de la force, de l’esprit,
Pain sec. »
 
Ma sœur Marthe m’a envoyé une carte de la Croix-Rouge non timbrée, pour laquelle j’ai dû payer 3 F de taxe.
Elle se trouve – le 23.8. – toujours à l’hôpital de Strasbourg. Mon frère Joseph est toujours au camp de la Meinau, où ses deux enfants lui rendent souvent visite. Ma soeur Elise était aussi deux fois à Strasbourg, et au presbytère de Bischoffsheim. Si je comprends bien la carte, Madame Geissel-Baechtel, qu’on appelle « s’Fraenzel », est particulièrement dévouée à ma famille. Lucienne prend des cours auprès de sœur Edouard-Joseph, Eugénie Jost, car en octobre, elle voudrait passer son bac.
La radio du Struthof annonce que M. Baltzer de Strasbourg a été libéré.  Une oie a de nouveau volé au-dessus de nous, au camp du Struthof.
Monsieur Otto Muller, chef de la baraque VIII, doit être limogé. M. Schwartz, homme de confiance, a dit que cela avait été décidé en haut-lieu. M. Muller s’en est de suite informé auprès des autorités, les lieutenants Muller et Bernhard, et aucun des deux n’était au courant.  L’  « homme de confiance » a piqué une grosse colère quand M. Muller l’a interpellé. La pelisse s’est évanouie et l’intrigue a été découverte.
Aujourd’hui, après bien longtemps,  nous avons de nouveau trouvé des pommes de terre dans la soupe : une denrée rare. Quelqu’un m’a dit que j’avais eu de la chance, car j’avais  attrapé  la pomme de terre que l’on avait fait descendre dans la marmite à l’aide d’un fil. Le fil s’était cassé et j’avais  saisi de justesse la pomme de terre qui était tombée.
Ma chambre est aussi une « chambre omnibus », comme la cabane que les premiers Pères Oblats du Canada – dans l’Ile de la Crosse  avaient construite  ( 15 ) .   Cette cabane, comme il est écrit dans l’ouvrage cité plus haut : Martyrs des Neiges,  « à tous usages, est restée célèbre au Canada sous le nom de Maison omnibus… ». Elle ne sert pas de chambre à coucher, car M. le commandant m’a retiré le lit, mais est utilisée comme service de prêts de livres, bureau, salle à manger, salle de chant et chapelle. J’ai plusieurs fois déjà conservé ici le St Sacrement. L’armoire, utilisée comme buffet et penderie, a servi de tabernacle  -  plus pauvres étaient à peine l’étable et la mangeoire, dans la nuit de Noël.
Dans le même ouvrage, on trouve une citation de Mgr Provencher, évêque de St Boniface : « Notre patrie à nous, missionnaires du Christ, est partout où il y a des hommes ».  Et j’aurais dû refuser d’exercer mon sacerdoce auprès des Allemands, des soldats, qui venaient  à Bischoffsheim ? Je n’ai pas non plus refusé de l’exercer auprès des soldats américains et français.
« Celui qui veut battre son chien, trouve toujours un gourdin ».  Comme sur des chiens, on a battu aujourd’hui les SS qui, en haut, près de l’horloge vivante, avaient dû scier du bois. Sans arrêt, ils étaient exposés à toutes sortes de violences. C’était comme si on avait voulu les tuer.
Wehrel de Wasselonne ( 16 )  qui était avec moi au Bunker, et dont, avec des maltraitances, on avait cassé une côte et déchiqueté la lèvre inférieure, au point que le docteur a dû la suturer, a rencontré son avocat, Me Klein. Celui-ci a porté plainte énergiquement contre une telle injustice et a fait parvenir un rapport au préfet. Là-dessus, Wehrel est devenu chef de l’une des corvées. Comme le racontait Monsieur Dan. Schultz, le Père Fl. a fait du très bon travail à la Gallia, en tant qu’aumônier du camp.
 
3O.8.45     Ce soir, le garage attenant à l’hôtel a brûlé. Le logement du surveillant Kopf a, semble-t-il, aussi été emporté. « Cet hiver, j’aurai chaud », s’était-il vanté, encore quelques jours auparavant,  « Quand des centaines d’entre vous crèveront de froid, cela ne me vfera rien ».  Il recherchait en effet des gens capables de scier et fendre du bois. Le soir, il y a eu l’appel.  Celui qui n’a pas « le bonnet du parti », le bonnet des prisonniers avec le matricule,  reçoit huit jours de vacances.
Une nouvelle chasuble, taillée par M. Schweitzer, est terminée. Le pasteur Neumann me l’a apportée.
Devant les baraques, on aménage des parterres arrondis. Les motifs en sable commencent  lentement à disparaître. Il y en avait de vrais chefs d’œuvre.  Avec les nouvelles plates-bandes, c’est très joli. Au niveau du calvaire, on dresse des poteaux, qui seront surmontés de couronnes pour la prochaine fête de la Paix  -  Fête mondiale de la Paix. On célèbrera un culte tri-confessionnel. Est-ce que le P. Fleischmann sera de retour à temps ?
  1. Duffner, de Rosheim, vient d’annoncer que l’évêque Ruch est brusquement décédé. ( 17 ) Les gens du Struthof ne l’aimaient pas car, disaient-ils, il n’avait rien fait pour eux. Si, aux premières semaines de l’occupation de l’Alsace ( 18 ),  l’évêque avait dit seulement un petit mot d’avertissement à ses ouailles du diocèse, les nombreuses explosions de haine anti chrétiennes et les crimes contre des citoyens parfaitement innocents ne se seraient pas produits ou, au moins, auraient été circonscrits.  Sa lettre pastorale sur la charité fraternelle, publiée dans la presse, n’a pas visé les actes graves et concrets perpétrés contre l’amour du prochain ; elle était trop générale et donc sans effet.
Des actions rebutantes commises par des gens surexcités, et malheureusement aussi des erreurs issues de quelques ecclésiastiques, auraient ainsi pu être empêchées.
« Car,  malheur quand ils sont lâchés,
Enflant sans barrière,
Le gigantesque incendie
Roule à travers les rues surpeuplées ».
C’est ainsi qu’avec Schiller, on aurait pu caractériser cette soif sauvage de vengeance. Comme des chiens de chasse se ruent sur le cerf épuisé et terrassé,  la populace s’est précipitée sur les victimes qui souvent, dans la confusion des temps, ne voulait que le meilleur. La justice du lynchage se déployait partout,  beaucoup croyaient avoir le droit de descendre chacun qui ne pensait pas comme eux. J’en ai moi-même fait l’expérience, quand les gendarmes regardaient tranquillement et même semblaient approuver que l’on tabasse jusqu’au sang de pauvres gens, souvent totalement innocents.  A Benfeld, de telles victimes dignes de pitié, on les a mises au mur et fusillées.
Qui leur a donné ce droit ? Les autorité capitulaient la plupart du temps et paraissaient même approuver ces manières illégales. On pourrait voir appliqué ici le dicton de la Rome antique : « Summum jus, summa injuria » ( 19 ).  Jos.Sellmair  ( 2O )  dans son livre : Trost der Wahrheit,  a traduit cette phrase ainsi :  « Poussé à bout et exagéré, le droit tombe dans l’injustice. Chaque vertu doit être assortie de mesure, d’une certaine bienséance et d’égards vis-à-vis de l’ensemble ».
Quand, au KZ ( 21 ),  nous avons vu arriver ces victimes de l’aveugle rage populaire, battues jusqu’au sang, violentées, déchiquetées, rasées et marquées de la croix gammée, on ne pouvait plus trouver la moindre trace du comportement que les païens admiraient chez les premiers chrétiens, quand ils disaient :  « Voyez comme ils s’aiment ! »  (  22 ) .
Le saint homme d’Etat, Thomas More  ( 23 )   avait dit une fois:  « Les principes d’une action illégale trouvent rapidement d’innombrables adeptes, et ceci est tout aussi peu exceptionnel, que de voir des pierres tomber et des fleuves descendre leur cours ». Un jour viendra, et il est déjà là pour bien des gens, où l’on ne voudra pas croire que toutes ces affreuses choses ont bien eu lieu. La passion, et particulièrement la passion en politique, rend aveugle, mais aussi dur et cruel. Ce n’est que la charité qui est lucide, bonne et juste. Non pas sanctionner, mais pardonner : c’est ainsi que doit être, pour l’avenir, la solution chrétienne. La Justice doit déléguer ses droits à la miséricorde.
 
31.8.45       A la messe d’aujourd’hui, que j’ai lue pour le défunt évêque coadjuteur, j’ai prpnpncé pour la première fois le nom du nouvel évêque :  « Haec sancta sacrificia…quae tibi offerimus pro ecclesia sanca catholica, quam pacificare, custodire, adunare et regere digneris, toto orbe terrarum una cum famulo tuo Papa nostro Pio  ( 24  ) et Antitiste  nostro Joanne Juliano… »  (  25 ).   Dans l’Oratio secreta, j’ai ainsi demandé à Dieu :  « Suscipe, Domine, quaesumus, pro anima famuli tui Caroli Pontificis, quas offerimus hostias : ut cui in hoc saeculo Pontificale donasti meritum, in coelesti regno Sanctorum tuorum jubeas jungi consortio. Per Dominum nostrum… ».  
Qu’elles sont belles, ces prières de notre sainte Eglise !
Dans la baraque où je dors, est couché un homme de Lingolsheim dénommé Caesar Schmitt qui, par suite des coups sur la tête, antérieurement reçus ici,  montre tant de signes de paralysie, qu’il ne peut actuellement plus se tenir sur ses pieds. Le commandant, issu également de Lingolsheim, ne permet au pauvre homme de bénéficier d’aucun secours hospitalier, qui serait pourtant urgent  et indispensable ;  il refuse aussi de le recevoir au dispensaire, sous le prétexte  que là, il dérangerait trop les autres malade, dans le baraquement, il ne fait qu’énerver les personnes en bonne santé. Voyant l’état déplorable de ce malheureux, je crains une bien mauvaise fin.
Liselotte Voelckel, qui a travaillé au Quai d’Orsay, a comparu cette semaine devant la Commission. On lui a demandé si elle avait connu Monsieur Jenn, mon frère. Comme elle avait donné une réponse affirmative, on lui a dit :  « C’était lui aussi un grand collaborateur ».  -  « Pas que je sache ; s’il l’avait été, il n’aurait pas aidé tant de Français, pour qu’ils ne soient pas obligés d’aller travailler en Allemagne, n’est-ce pas ? »  J’ai chaleureusement remercié, au nom de mon frère,  Melle Voelckel  pour ce témoignage.  (Plus tard à Paris, comparaissant devant le tribunal, mon frère a été  acquitté, lui qui avait été traîné un an durant, par toutes les prisons et camps de France et avait finalement atterri à Fresnes.
A l’instant, l’ordre est passé que, dimanche prochain, dès 7h du matin, toutes les fenêtres des baraques devront être voilées. Combien de temps cette mesure va durer, cela n’a pas encore été précisé. Monsieur Hasselbeck, un légionnaire de notre baraque, b on ami de M. Baltzer, qu’il avait aidé,  a été libéré grâce à l’entremise de son beau-frère de Bischheim, ancien communiste.
Avec la date du 2 septembre, j’ai écrit aujourd’hui à notre évêque, Mgr J.J.Weber, la carte suivante   (  26  ) :
« Monseigneur,
Tant que je sache, je suis le seul prêtre de votre diocèse qui soit interné dans un camp, et cela depuis bientôt huit mois. Agé de 61 ans, épuisé par les privations et la fatigue , délaissé presque par tout le monde, et mis dans l’impossibilité de se défendre contre les diverses calomnies lancées contre ma personne,  j’ose m’adresser à Votre  Grandeur pour vous prier  de bien vouloir venir à mon aide et me procurer la liberté, afin que je puisse quitter ma paroisse pour faire place à mon successeur qui, d’après les journaux  (L’Alsace libérée du 29 juillet 1945 : curé Simon, de Leutenheim) est déjà nommé, et pour trouver quelque part, à l’approche de l’hiver, un nouveau gîte.  Avec mes remerciements anticipés, je reste de Votre Grandeur l’humble et dévoué serviteur.  L.Jenn, curé de Bischoffsheim, Bas-Rhin ».
On   m’a alors  averti qu’on ne doit pas écrire plus de sept lignes  ( !  sic ). Et ainsi, j’ai dû raccourcir ma missive et concentrer en sept lignes ce qui est souligné ci-dessus.
Un peintre, nommé Paul Schmidt, m’a montré quelques visages qu’il avait pu esquisser dans le camp. Il voudrait aussi me dessiner.  Est-ce que cette fois je me reconnaîtrai mieux, que sur le dessin malheureusement inachevé de Lucien Haffen ? M. Schmidt m’a offert une esquisse du camp.
Sur l’ordre du commandant, il faudra, à partir d’aujourd’hui, plier les sacs de paille et entasser dessus les couvertures emballées,  pour que, pendant la journée, personne ne puisse plus se reposer et dormir.  On ne supporte pas que nous puissions, aussi une fois,  nous mettre à l’aise.
Dans les Dernières Nouvelles, le pasteur protestant Rosenstiel de Bischheim, a loué l’initiative de l’administration  française, qui a accepté, ici en alsace, des pasteurs non Aryens.
Pasteur Neumann, qui est moitié Juif, a demandé à son collègue, si cette mesure consistait en ceci, d’enfermer ces non-Aryens, depuis sept mois déjà, dans un camp de concentration ?
A l’instant, deux autels ont été amenés, ainsi que des couronnes pour la fête de demain.  Les détenus ont travaillé toute la matinée à condamner les fenêtres des  baraques, en accrochant derrière les couvertures de lits ;  le culte traditionnel ne pourra avoir lieu ou devra être reporté à l’après-midi… et le P.Fl. n’est pas là pour voir si tout est bien ; le Père qui le remplace n’arrive à rien , car on ne peut pas aller le chercher à l’entrée.
Cet après-midi, j’ai écrit,   pour le marchand de meubles de Haguenau,  une requête destinée à son avocat.  Il m’a promis de me faire un petit plaisir pour cela.
 
2 sept.  Dimanche      Sur la place, devant la croix, c’est la fête commémorative pour les 35O ou 4OO résistants  assassinés ici.  (Aujourd’hui, en Algérie, on appelle ces résistants : le rebelles)  ( 27 ).  Ce sont ceux qu’on avait trouvés dans la forêt  ( 28  ).  Tous les sièges qu’on avait dans les baraques ont dû être apportés sur place, pour donner aux invités la possibilité de s’asseoir ; ce seront, en majeure partie, des membres de la famille des défunts.
Les détenus sont très contrariés à propos de cette manifestation, car l’entrée des baraques a été condamnée par des rideaux, et que le service divin traditionnel a été rendu impossible par  cet événement.  Pour les chefs du camp, cela allait de soi. Mais d’un autre côté, les détenus se réjouissent au sujet d’une disposition ministérielle, probablement inspirée en leur faveur par les Américains. Dans le journal L’Alsace, du 1er septembre, on peut lire en titre : « Vers la suppression des mesures d’internement administratif :
 Le décret du 18 novembre 1939 et l’ordonnance du 4 octobre 1944, donnant aux préfets, jusqu’à la date de cessation légale des hostilités, le  droit de prendre des mesures administratives d’internement, d’assignation à résidence et d’éloignement à l’égard des individus dangereux pour la défense nationale ou pour la sécurité publique, sans attendre que soit pris le décret portant fixation de la date de cessation légale des hostilités, sur la proposition du ministre de l’Intérieur, le conseil des ministres a décidé,  à la séance du 24 août 1945, de prendre immédiatement les mesures préparatoires tendant à la suppression à bref délai du régime de l’internement administratif. Par circulaire en date du 3O août , le ministre de l’Intérieur vient de donner aux commissaires régionaux de la République et aux préfets les instructions suivantes :
1 – Dès réception de a circulaire, il est interdit aux commissaires régionaux de la République et aux préfets de prendre de nouveaux arrêtés d’internement administratif. Toutefois, à titre exceptionnel  ( !  sic ) et provisoire, l’internement administratif pourra être maintenu :
  1. a) pour une durée de 15 jours pour les individus suspects d’espionnage ou d’atteinte à la sûreté de l’Etat.
  2. b) pour une durée d’un mois pour les gros trafiquants du marché noir. Ces délais devront être utilisés par la police pour achever la constitution des dossiers des intéressés qui seront déférés à la justice.
2 – Les commissaires régionaux de la République et les préfets doivent entreprendre immédiatement une nouvelle révision des dossiers des internés qui seront, soit déférés à la justice, soit libérés. La révision devra être achevée au plus tard le 3O novembre 1945. Un délai plus long pourra être accordé si nécessaire aux territoires tardivement libérés et notamment aux départements du Haut-Rhin, du Bas-Rhin et de la Moselle  ( ?  sic  ).
3  -  Toutefois, si le retour de certains internés à leur résidence antérieure risque de mettre leur vie en danger  ( !  sic  ) ou de provoquer de sérieuses perturbations de l’ordre public, ils pourront faire provisoirement l’objet d’une décision d’astreinte à résidence ou d’éloignement  ( !  sic  ).
4  -  La révision s’appliquera aux internés étrangers et notamment aux internés civils allemands qui ont été remis aux autorités françaises par les autorités militaires alliées  ( ? ? ?  sic  ) ou françaises.  Ces internés seront rapatriés dans leur pays à moins qu’ils ne soient admis à résider en France ou qu’ils ne soient retenus en France pour être déférés à la justice française. »
Dans les Dernières Nouvelles du 1.9.45, ce décret a paru en langue allemande.
D’après les récentes statistiques, près de 98.OOO maisons en Alsace ont été endommagées ou détruites.  Dans une adresse aux catholiques de Milan, le Cardinal Schuster a répondu :  « C’est au pape et à lui seul qu’il appartient d’adopter une attitude »  ( 29).  
Cinq jours ont passé. Pie XII n’a pas bougé. Nous en restons à la condamnation prononcée par son prédécesseur Pie XI : « On ne peut pas être communiste et catholique » ( 30  ).
La détention au Bunker  a été durcie. Pas de repas tous les deux ou trois jours ;  la promenade (la « marche des Indiens ») a aussi été soufflée cette semaine.  Il n’y a pas de libération le dimanche.
Au camp, notre politicien de service, Zitvogel, nous apprend que les Américains, à droite et à gauche du Rhin, ont occupé 5O km pour en faire un « Etat rhénan »  ( ?  sic )  ( 31 )
De nombreux civils, Fifis  ( 32 )  jeunes et vieux, hommes et femmes, se sont retrouvés aujourd’hui sur les hauteurs du Struthof.  Parmi eux se trouvaient aussi des  membres de la famille de ceux qui sont actuellement détenus, qui n’ont pu apercevoir leurs  familles qu’à la dérobée, derrière ou plutôt entre les couvertures masquantes,  ou plutôt n’avaient pas eu le droit de le faire.  Venant de la place de fête, on entendait des chants et de la musique.  A l’instant, on joue la Marseillaise. De grandes et petites filles, vêtues en Alsaciennes, passent devant notre baraque. Une sentinelle armée d’une mitraillette est postée devant chacune des baraques pour empêcher d’éventuelles tentatives de fuite.
A 11h, la fête est finie. Et ainsi, le culte du camp n’a pas eu lieu. Le détenus attendent impatiemment le moment où ils pourront sortir  (comme, chez eux, les poules ou les vaches). Dans les travées du camp, il y a de l’or.  Quelle joie, quel bonheur ! Pouvoir, dans toutes les allées, ramasser les nombreux mégots de cigarettes et se permettre, une fois de nouveau, le plaisir longtemps convoité d’une cigarette, et cette fois sans être obligé de produire une carte de fumeur !
21 hommes sortent de la baraque pour ramener de nouveau les tabourets. Dans le bureau du P. Fleischmann, je remonte le store. Y aura-t-il aujourd’hui, pour la circonstance, un repas de fête ?  On avait bien deviné, mais espéré beaucoup plus :  une soupe de pommes de terre avec des nouilles. Et M. Baltzer avait déposé en cachette, pour moi, dans  l’ armoire, une assiette  avec une tomate et une sardine ; après ce dîner de fête, il y a eu –  frustration – encore du café… Mon cœur, que veux-tu de plus ?
Dans les huit prochains jours, j’espère être enfin à la maison.  Beatus vir qui non excidit a spe sua  (De libro Ecclesiastici 14,2)  ( 33 ).
Aujourd’hui le dessinateur Schmitt a fait mon croquis. Le visage exprime le tourment et toute la misère des jours de captivité à Schirmeck et au Struthof. Le Suisse Kocera qui, avant-hier, a été si terriblement battu  (Bader ? ) ( 34 ),  est mort au Bunker, à ce qu’il paraît, c'est-à-dire justement le jour où l’on célébrait le souvenir des victimes de la cruauté allemande contre les Partisans.
A partir de demain, il faudra se lever à 6h seulement.
Sur le tableau d’affichage, la « Parole de la semaine » est la phrase du Führer :  « Œil pour œil, dent pour dent.  Si les Français voulaient faire cela, il faudrait qu’ils commencent de suite par une hécatombe. »  C’est ainsi que les gens, qui participaient sur ces hauteurs à la cérémonie du Souvenir, ont été excités contre les détenus.
Les zones extraterritoriales doivent être supprimées en Allemagne, qui, elle, doit être soumise à une domination alliée. Beaucoup disent que bien des misères disparaîtraient du monde avec une telle mesure ! Il n’y aurait aujourd’hui pas d’Allemagne divisée, pas de question berlinoise  ( 35 ).  Il faut que je me procure absolument l’article comportant la réponse du commandant aux provocations de l’Elsässer. Est-ce que je réussirai ?  Ce soir, on entend hurler les sirènes. Les prisonniers de toutes les baraques ont dû s’avancer. Nous avons marché dans la « rue principale ». Ceux qui avaient des cannes et ne pouvaient pas bien marcher, ont été renvoyés. Pour les autres, c’était : «A gauche toute ! Demi-tour ! En arrière ! » Ce fut au tour des légionnaires et des prestataires. Pourquoi ? Il paraît que le commandant a escaladé la fenêtre de la baraque II, et a incité quelqu’un à crier : « Heil Hitler ! »  Cela ne peut pas être pire dans un asile de fous.
 
2.3. sept. 1945     L’Humanité, p. 3 :  Le Commandant du Struthof répond  au Nouvel Alsacien   ( 36 ) :
«  Notre camarade  ( !  sic ) lieutenant Rohfritsch, commandant le camp du Struthof, nous envoie la lettre suivante :
‘ J’ai l’honneur de répondre à l’article paru dans le Nouvel Alsacien du 24 août 1945, me concernant et intitulé :  Zurück  zur Legalitât  (  37  ) :
Je crois savoir qu’on me reproche d’avoir  publié un document officiel, ce que je ne conteste pas, puisque tout le monde a pu lire cet article dans  L’Humanité. Dans le document qui m’était adressé, on me demandait de prendre des sanctions contre les gardiens qui, je le répète encore une fois, sont sûrement des boches, alors que ceux qui sont internés à l’heure actuelle sont de bons Français. Du moins, je crois que c’est à ce point que l’on veut en venir, et tout ceci parce qu’un SS ne voulait pas se soumettre à la discipline. Il faut peut-être oublier tout ce que les Allemands et spécialement cette catégorie de Waffen ­- SS et d’assassins hitlériens ont fait de mal. Mais celui qui a été interné par les Allemands, qui a fait des camps de concentration, celui n’oublie pas et ne peut pas se retenir  ( !  sic  )  devant l’insolence de ceux qui se trouvent en ce moment à leur tour derrière ces mêmes barbelés.
On vient maintenant y mêler le parti, car je crois comprendre que  Le Nouvel Alsacien m’attaque parce que je ne partage pas ses opinions. Et  (sic) bien, puisqu’on veut se placer sur une place politique, qu’il me soit permis d’éclairer bien des choses et surtout des faits :
Qui a fait ériger une Croix au camp du Struthof en mémoire des victimes massacrées par les boches ? C’est un Communiste.
Qui a fait transformer une baraque en Chapelle pour que les internés puissent entendre la messe au gré de leur volonté ? C’est un Communiste.
Qui a mis sur pied des Cours d’Enseignement pour les enfants ? C’est un Communiste.
Qui a séparé les enfants des autres internés et a fait aménager pour eux une baraque spacieuse à l’extérieur du camp ? C’est un Communiste.
 Et sans me vanter, je pourrais encore ajouter beaucoup de questions d’ordre secondaire. Tout cela n’existait pas lors de mon arrivée au camp. Pourtant mon prédécesseur, lui, n’était pas communiste. Mais il n’a rien fait non plus, pas de chapelle, pas de croix, pas de monuments, pas d’école etc.
Dans tous les coins du camp, on ne pouvait trouver que des tas d’ordures, et même dans la fosse où les boches avaient jeté les cendres des camarades assassinés, on continuait, avant mon arrivée, à y jeter les ordures. Il est vrai qu’on ne pensait qu’à  organiser des fêtes et à faire des beuveries. Qu’il manquait près de 3OOkg de graisse, autant de sucre et je ne sais combien de denrées ; de cela personne ne s’occupait et  c’était beaucoup mieux, au moins d’après l’avis de certaines personnes.
‘Quant à moi, je suis tout décidé d’éclairer l’opinion publique sur ce qui s’est passé avant mon arrivée. Que l’on reçoive les internés comme ils ont été reçus au mois de janvier (27/1/45) à coups de matraques, de nerf de bœuf, de gourdins, les dévalise de leurs objets de valeur, de leurs vêtements, de leur argent, cela était permis à ce moment-là et personne ne s’en est encore préoccupé, malheureusement ;  tout ceci ne se fait plus actuellement et c’est sans doute la raison pour laquelle on me critique et que  Le Nouvel Alsacien crie : Zurück zur Legalität.
‘Pourtant, combien de personnes qui ont pu m’approcher et visiter le camp ne m’ont fait que des éloges. Tout dernièrement, j’ai eu la visite d’un ecclésiastique très haut placé ; lorsqu’il a vu les enfants sauter au cou du Commandant, m’appelant familièrement oncle, etc.
En conclusion, je me permets d’ajouter une lettre qui m’a été envoyée par le président du Conseil des œuvres sociales de la Résistance, le Dr Jean Matté :
‘Grenoble, le 17 août  1945.  Lieutenant Rohfritsch, commandant le camp du Struthof, Bas-Rhin.
Mon cher Commandant,
Permettez-moi dès mon retour à Grenoble, de vous remercier de la grande amabilité avec laquelle vous avez bien voulu me recevoir et me faire visiter ce véritable monument historique qu’est le camp du Struthof.  A ces sentiments de gratitude, permettez-moi d’y  (sic) joindre ma sincère admiration pour la façon si française et si compréhensive avec laquelle vous avez su organiser et diriger le camp.
Je suis persuadé que nul plus que vous n’est qualifié pour cette tâche si ardue mais indispensable, et je suis certain que la façon magnifique dont vous accomplissez votre devoir saura être reconnue comme il se doit.
Je serais très heureux de recevoir de vos nouvelles et vous prie de croire à mes meilleurs sentiments.
Comité des Œuvres sociales des organisations de la Résistance.
Isère. Le Président, Dr Jean Matté. ‘
 
Tout mon journal, retraçant les expériences du Struthof, est un démenti de cette autojustification, de ces vantardises, de cette flagornerie, qui est certes précieuse, par les aveux qui sont concédés ici et spécialement par quelqu’un qui doit le savoir.  Car aujourd’hui encore, il y a des atrocités, des tortures et des brutalités, qui feraient honneur au  plus affreux sbire hitlérien.
 
4.9.45     De nouveau, malgré les pronostics pessimistes de M. Muller, 12O Allemands du Reich ont été libérés.  « Laqueus contritus est et nos liberati sumus »  (Ps 123 / 7)  ( 38 ).
Aujourd’hui on nous annonce, par ailleurs, que tous les détenus, âgés de 65 ans et plus, ainsi que tous les enfants, ont été transférés à Bischwiller.  Bischwiller ne sera probablement que pour les enfants. Le vieux pasteur Kaufmann m’a fait ses adieux.
Cela fait deux jours que je n’ai plus pu lire la messe., parce que je n’avais pas de vin. Le sieur commandant, pendant l’absence du P. Fl., a pris la clé de la petite chapelle, et le vin de messe se trouve là, dans l’armoire.
Aujourd’hui, j’ai reçu un gros paquet de 9 kilos. Il y avait à l’intérieur quelques raisins. J’en ai pressé deux et me suis ainsi confectionné du vin vite fait ( 39 ). Demain, je pourrai de nouveau célébrer. A côté de moi, un homme a reçu un paquet. On a trouvé du tabac à mâcher dans le pain, et tout le paquet richement garni a été confisqué.
Le Nouvel Alsacien, p.2, du Dimanche 2/3 sept.1945 :
A propos de l’épuration.  Un avertissement d’un prisonnier de camp – L’abbé Paul Vuillemain a publié dans Le Nouveau Rhin français, l’article percutant qui suit (40 ) :
« On pourrait presque croire que beaucoup d’entre nous vivent les yeux fermés. Ils gardent les yeux fortement fermés  - volontairement ou par paresse – pour ne pas voir, en ayant la conscience tranquille, que certaines choses ne vont pas, des choses quoi concernent les droits humains élémentaires. Depuis bien 8 mois se trouvent dans notre camp de  concentration des hommes qui n’ont, jusqu’aujourd’hui, pas bénéficié d’un interrogatoire réglementaire, qui n’ont pas fait l’objet d’une plainte précise, et dont la détention n’est pas régularisée légalement.
Nous, authentiques résistants et anciens ‘concertistes’, nous savons ce que peut devenir un homme dans un camp, lorsqu’il n’est pas un criminel et s’estime innocent.
C’est pourquoi, nous avons le devoir et le droit de demander que seules des méthodes françaises, et non des méthodes de la Gestapo, soient utilisées.
Nous ne savons pas s’il se trouve des innocents parmi les détenus. Mais nous croyons qu’il y a parmi eux beaucoup de petits lampistes, des gens qui pourront de nouveau être changés en Français, si on les traite avec justice et compréhension.
Nous n’avons pas le droit de nous désintéresser d’un pauvre diable, quand nous voyons que d’autres, qui souffraient de la même faiblesse de caractère, mais étaient plus habiles ou plus influents, se réjouissent d’une liberté dorée.
Nous, résistants sensés, nous éprouvons des remords face à toutes ces déportations et ces choses incompréhensibles. Nous réclamons des peines justes et des sanctions adaptées avec sagesse aux événements. Mais nous voulons que ce soit rapide et demandons que, chez nous en France, ne se manifeste pas une ombre de cette injustice que nous avaient apportée les nazis ».
Nous ne pouvons qu’accréditer ces arguments. Ils correspondent à la position que nous avons adoptée depuis huit mois. Une question peut être posée :  est-il vrai qu’en ce moment le nombre de détenus politiques, dans nos trois départements, est plus élevé que dans les 86 autres départements ?  S’il n’en est pas ainsi, nous attendons un rapide démenti. Mais si c’était vrai, nous prions tous ceux qui portent une responsabilité, de réfléchir à la renommée qui est préparée de cette façon à notre pauvre petite province.
 
5.9.45     Ces articles qui prennent de plus en plus parti pour des « innocents persécutés », semblent lentement porter sur les nerfs de notre commandant. Il a, en conséquence, interdit la lecture des journaux. Même les journaux qui sont utilisés comme papier d’emballage sont confisqués.
D’après la réglementation du camp, le commandant a le droit d’interdire livres et journaux seulement pour une période de 14 jours, et ceci comme sanction contre les agissements de quelques-uns, pas comme mesure générale frappant tous les prisonniers. Il semble justifier cette prise de sanction en disant que la discipline du camp s’est relâchée ces derniers temps.
Sur le tableau noir figure la citation suivante du « Führer » :
« La discipline des détenus laisse à désirer. Le Commandant va rétablir l’ordre, avec tous les moyens à sa disposition, dès que se manifesteront des signes d’indiscipline. Que chacun saisisse clairement les conséquences du manque de discipline ».
Il y en a six, de la baraque III, sui ont refusé, après être revenus fatigués du travail, d’aller encore tard le soir à Rothau  ( 41 ) .
On a appris une chose très, très importante, pour nous, détenus :  Radio France-Londres a donné, en mai 194O,  l’information suivante  ( 42 ).
« Alsaciens-Lorrains, restez chez vous, faites tout ce que l’occupant vous demande ! Signez tout, des deux mains, quand cela est nécessaire. On ne vous le reprochera pas ».
Et le général de Gaulle précisait, le 23.11.44  ( 43 ) :
« Nous savons que les Alsaciens-Lorrains avaient été contraints d’adhérer au parti et d’entrer dans la Wehrmacht. Qu’ils restent à leur poste. Ils n’ont rien à craindre ».
Et nous avions tout à craindre et finalement  à supporter.
Ainsi que le publie L’Humanité, le préfet, M. Cornut-Gentille est souffrant depuis quelques jours.  Il a été transporté à l’hôpital, où il sera soigné en conséquence.  Toute l’Alsace lui souhaite un prompt et bon rétablissement.  Ceux du Struthof ne lui souhaitent rien de mal, mais espèrent que cette maladie est seulement diplomatique ; elle devrait l’aider à sortir sans bruit de la sauce dans laquelle il s’est mis par son attitude complètement erronée vis-à-vis de la population alsacienne.
Au Struthof, l’homme qui a eu le culot de ravir leur patrie à nombre d’anciens Alsaciens en les chassant des deux départements, ne sera pleuré de personne. La France n’aurait pas pu envoyer en Alsace  un type plus incapable et incompréhensif.  Le décret du ministère semble avoir enfin mis un terme à ses méchantes manœuvres.
 
Les Nouvelles du 2/3 septembre annoncent encore un scandale :
« Un nouveau scandale administratif.  ( 44 ) :
Pour 6O.OOO prisonniers de guerre démobilisés, le camp de Dombasle a perçu autant de ravitaillement que pour 4OO.OOO.  Les vivres, les vêtements, le charbon destinés au marché noir quittaient le camp par camions entiers ». Le principal responsable, dans cette affaire, est M. Essig, chef des services de la délégation du ministère, à Nancy.
 
Demain, je pourrai de nouveau, avec « vinum de vite », du jus de raison pressé, lire la Ste messe, car P.R. n’est toujours pas revenu. Je dois aussi, demain, utiliser une petite hostie,  puisqu’il n’y a pas de grande à disposition.  Je pense que, pour une messe de catacombes, ceci n’est pas défendu.
Il y a 5O ans, l’écrivain russe Dostoïevsky a dépeint l’homme totalement coupé de Dieu. Ainsi, il laisse la parole à Satan :
« A mon avis, on n’a rien besoin de détruire, sinon l’idée de Dieu – et c’est par là qu’il faut commencer, quand les hommes se coupent totalement de Dieu. Je crois que cette ère arrivera en même temps que les ères géologiques. Alors, d’elle-même, et sans barbarie,  toute l’ancienne représentation de la vie, et, ce qui est le plus important, toute l’ancienne civilisation tomberont, et tout sera changé. Les hommes s’harmoniseront pour cueillir de l’existence tout ce qu’elle peut offrir, mais uniquement pour le bonheur et la joie dans ce monde. L’homme s’élèvera à une dignité divine, titanesque, et  ce qui va apparaître, ce sera l’homme-dieu. En dominant sans répit la nature, par son vouloir et son savoir, l’homme jouira d’un tel plaisir, que celui-ci remplacera toutes les anciennes espérances de bonheur céleste. Chacun fera l’expérience qu’il est vraiment mortel, qu’il n’y a aucune résurrection, et acceptera comme un dieu, tranquille et fier, la perspective de la mort »  (5e livre)  ( 45 ).    
A un autre endroit du même ouvrage, l’auteur explique ses arguments comme suit :
« Ils songent à s’organiser bel et bien, mais s’ils dédaignent le Christ, cela finira de telle sorte que le monde sera inondé de sang… Et s’il n’y avait la promesse du Christ, ils se détruiraient mutuellement jusqu’aux deux derniers hommes qui resteraient sur terre, et de ces deux aussi, le dernier tuerait le précédent, et puis enfin lui-même. Et cela se produirait,  s’il n’y avait la promesse du Christ, qui dit que ce sera évité grâce à la présence des doux et des humbles »  (Staretz Sossima, dans le 3e livre).
 
6.9.45     Le  « Charele »  ( 46 )  se révèle pleinement à la cuisine.  Depuis qu’il est chef, notre menu est devenu bien meilleur. Hier, on a eu une excellente soupe de pommes de terre et aujourd’hui du choux blanc avec 5 pommes de terre et du goulasch. Délicieux !
Ce matin tôt, cours d’anglais.  Ensuite un peu de lecture en français et ce soir, nous commencerons peut être avec le russe  ( ?  sic ).
On a demandé quelle est la différence entre un pessimiste et un optimiste. Voici la réponse ; l’optimiste apprend le russe, le pessimiste…le chinois !
Ce matin, j’ai lu de nouveau la Ste messe avec le vin de ma propre fabrication. C’était sans doute le premier vin de messe des vendanges de cette année !
Ce soir, 4OO nouveaux invités de la Meinau doivent venir au Struthof. Pour les accueillir, le sieur commandant a fait ériger un arc de triomphe garni de couronnes, avec l’inscription :  « Soyez les bienvenus ! ».
A l’instant, les voici, et beaucoup de femmes parmi eux.
Dicitur   ( 47 ) :  un commando de coups de bâtons a été mis en place, muni de gourdins ; il paraît que le fameux Schirmann de Strasbourg s’est empoisonné, quand il a su qu’il allait être mis au Struthof ;  et aussi qu’un légionnaire du nom de Kaiser s’est ouvert les veines… Dicitur… à ce qu’il paraît !
Mme Schneider de Bischheim, 2O rue de l’Usine, m’a envoyé un petit mot ainsi conçu :  « J’envoie à notre M. le curé Jenn  (j’étais curé à Bischheim, il y a seize ans),  une petite attention amicale et je pense à vous dans la prière comme je l’ai fait par le passé et le ferai à l’avenir ».
J’ai appris, par le peintre Paul Schmitt, que le détenu Gottfried Pusse, de Schmelz-Aussen dans la Sarre, et qui est malade, a eu beaucoup de plaisir en recevant les œufs et les biscottes que je lui avais offerts.
 
Un pèlerinage au Struthof  (Nouvel Alsacien, 4 sept. 1945, p. 2)  ( 48 ) :
« Cérémonie émouvante en souvenir des morts victimes de la barbarie païenne.
Le Golgotha de l’Alsace, qu’est le Struthof, a été le théâtre d’une cérémonie empreinte de piété, le 5e Dimanche après la Pentecôte, et le but d’un pèlerinage édifiant qui, sur l’initiative de l’Association des internés et déportés politiques d’Alsace, a été organisé pour honorer et commémorer les victimes tombées sur ce champ d’honneur particulier, sous la barbarie nazie allemande.
Au pied de la croix de bois élancée qui domine ce lieu du Crâne sublime, et arrache en même temps au domaine profane cette arène moderne de martyrs, on a érigé trois autels pour les différents cultes, autour desquels se déroulèrent successivement les services religieux, face à une énorme masse humaine. Le St sacrifice de la messe, offert ici en plein-air par le vicaire général Mgr Neppel,  a fait de cette montagne de douleur et de mort un deuxième Golgotha, où se joignait au sacrifice non sanglant de la Ste messe, la mort sacrificielle des milliers d’hommes morts pour leurs convictions et leur amour du pays natal. En vérité, cet endroit, dont le sol est imprégné de sang et traversé des cendres humaines semées à tous les vents, comme il est scientifiquement prouvé  (seulement scientifiquement ?  sic ) est une terre sainte , qu’on doit fouler avec vénération.
Après le service religieux, Mgr Neppel, le vicaire général, a annoncé que l’évêque, décédé en même temps, avait projeté, fin de la semaine dernière encore, de présider personnellement la cérémonie commémorative au Struthof, mais, saisi d’un malaise physique, a délégué cette représentation à son vicaire général. En quelques paroles saisissantes, il a décrit les contradictions qui se retrouvent ici : la beauté de la nature créée par Dieu et l’horreur de la haine et de la bêtise humaine ; la noblesse et grandeur d’âme, cohabitant avec un abîme d’arrogance.  Il demanda enfin, que l’on prie Dieu instamment de récompenser et couronner l’héroïsme de ces martyrs. 
Dans leurs allocutions émouvantes, les représentants des communautés religieuses évangéliques et israélites ont mis l’accent sur la dure vie de sacrifice et la mort amère des héros du Struthof. M. le pasteur Bastian-Volksberg a souligné qu’il ne suffisait pas de célébrer une fête du souvenir, mais que leur exemple devrait influencer notre propre comportement, car l’esprit du mal, l’esprit de tous les temps n’était pad encore mort.  Le rabbin Deutsch aussi, a mis l’accent sur la nécessité de répercuter la leçon du Struthof sur notre vie, disant qu’il ne faut pas attendre une nouvelle catastrophe pour que la solidarité, la noble fraternité et l’amitié deviennent une réalité ;  la plus belle des vengeances, c’est l’amour du prochain.
Au nom du Commissaire de la République et du Préfet du Bas-Rhin, qui avaient été empêchés d’assister à la cérémonie du Souvenir, le Secrétaire général, M. Cathala  ( ?  sic  ), avait pris la parole.  Il félicita l’Association des Internés et Déportés politiques pour leur geste de piété, et encouragea l’esprit d’initiative, de travail et d’unité. En l’honneur des victimes décédées au Struthof, le président de l’Association, M. Yves Bouchard, déposa une superbe couronne.
Il rappela l’assassinat au Struthof, il y a juste un an, dans la nuit du 1er au 2 septembre 1944, de 392 patriotes, membres de l’organisation anti allemande « Alliance », ce qui avait donné l’impulsion à une fête commémorative.  Il décrit, en termes saisissants, le courage héroïque avec lequel ils s’étaient avancés vers la mort, nous exhortant à travailler et veiller sur notre devoir, afin qu’un tel retour de l’horreur soit épargné aux générations à venir.
Dans un silence recueilli résonna le ‘Souvenir aux morts’, pendant qu’un détachement de troupe présentait les armes.
Suivit une visite du Struthof, guidée par M. le professeur d’université Simonin, de la Faculté de médecine de Strasbourg, qui s’intéresse aux recherches médicales ayant eu lieu ici. Son rapport sur les crimes passés perpétrés au Struthof, qui ont été révélés dans un reportage détaillé,  par notre journal  (cet article, je n’ai malheureusement pas pu me le procurer ) repose sur des témoignages incontestables   ( ?  sic ) et matériels  ( !  sic ),  qui prouvent que le Struthof n’a pas été un simple camp de concentration, mais véritablement d’extermination  ( ? ?  sic )  (  49 )   
Les développements sur les méthodes brutales ou raffinées qui avaient été utilisées en ce lieu symbolique de la culture et civilisation allemandes, pour organiser une véritable tuerie de masse,  et où même la recherche scientifique allemande a été mise au service d’une cruauté inhumaine, c’est ce que révèle la visite des différentes stations de cette barbarie abjecte.
Laissons seulement parler les chiffres :  parmi les 4O.OOO internés livrés dans ce camp à l’arbitraire sans retenue et sans loi de monstres abjects, environ  ( !  sic  )   1O.OOO  ( ?  sic ) ont trouvé la mort   ( 50 ).  La vengeance pour ces  monstruosités sans nom, nous la laissons à Dieu, qui seul les a devant Lui. Préservons-nous des actes de vengeance   ( !  sic  ) qui, même s’ils  étaient de  nuances très différentes,  renfermeraient  malgré tout, au même degré, le mépris de la dignité humaine et l’ignorance de la légalité » .
 
Cérémonie commémorative au Camp du Struthof  (L’Humanité, 4 sept.1945)   (  51 ) :  
« Les anciens déportés et internés politiques de tous les coins de l’Alsace s’étaient rendus dimanche matin au Struthof pour assister à la cérémonie commémorative célébrée en l’honneur de leurs camarades-martyrs, victimes de la terreur nazie. Sous le son de l’hymne national, joué par un détachement du 2Oe RIF, la cérémonie commença à 9 heures du matin en présence de M. le Sous-préfet Cathal(a ?), MM. Yves Bouchard, Président de l’AIDPA, Simonin, professeur de Faculté et autres hautes personnalités militaires et civiles. La cérémonie a été commémorée surtout en l’honneur de l’anniversaire de la nuit tragique du 1er au 2 septembre, où 38O  (392 ? voir l’information du Nouvel Alsacien )  Français et Françaises ont été martyrisés et assassinés par ces bandits d’SS.  Jamais on ne parlerait assez des crimes qu’ont commis les bandits nazis, ces bêtes féroces, dans touts l’Europe. Il faut en parler sans cesse  ( ?  sic  ).  Il conviendra d’y revenir toujours  ( ?  sic ), afin que les jeunes d’aujourd’hui, les générations de demain, apprennent et connaissent le péril mortel que l’Allemagne hitlérienne a fait courir à l’humanité.  Chez nous, en Alsace, le  Camp de Schirmeck est synonyme de l’enfer.  A ce coin charmant est attaché l’opprobre, du fait qu’il était l’antichambre du Struthof. Cette cérémonie qui s’est déroulée dimanche matin au Struthof nous a fait un devoir de reparler de ce lieu sinistre à propos d’une terrible drame vécu il y a un an ».
 
Mon petit colis, offert par Mme Schneider de Bischheim, est passé à l’as ; ceci, parce que j’avais déjà reçu mes 1O kg règlementaires pendant ce mois. Malgré mes protestations, il est resté à la réserve.  De quel droit ?
Demain, 23 détenus vont être libérés. Aujourd’hui, un transport est parti ave des malades et des personnes fragiles. Les nouveaux venus d’hier ont dû chanter cette nuit des chansons allemandes  ( 52 ). On les a encore entendus  de minuit à une heure du matin.  Certains prétendent les avoir encore entendus ce matin à 5 h. 
La soupe de farine d’aujourd’hui était très mince. Celle du soir, avec des pommes de terre et des légumes était meilleure.
P.Fl. est de nouveau là.  Pour le vicaire général Neppel, rien n’était prêt lors de la cérémonie du souvenir, dont j’ai parlé ci-dessus.  Il en a voulu un peu à l’aumônier, comme si celui-ci l’avait fait  exprès.  Mr le vicaire général N. n’a pas fait de visite au prêtre de son diocèse, détenu ici, et ne s’est pas le moins du monde préoccupé de lui.  ( 53 ).  P.Fl. a raconté à M. le vicaire général quelle mauvaise impression son apparition ici a produite sur les détenus. 
Les Allemands du Reich avaient l’appel à 7h1/2.  On a voulu exactement connaître leur nombre. Les transports de départ doivent se poursuivre.
 
L’Echo de l’Est   -  4 sept. 1945,  n° 2O5   ( 54 ) :  
« Pèlerinage des Internés et Déportés politiques à la station de mort du Struthof.
L’expression de ‘Pèlerinage’ n’est pas exagérée.  ( ?  sic ),  et c’est avec raison que M. Yves Bouchard, dans son allocution en ce lieu de mort, a précisé qu’il ne s’agit pas ici d’une simple commémoration, mais bien d’un pèlerinage. Venus de Basse – et Haute Alsace, des cars bondés, des camions, des voitures et des trains ont amené d’anciens compagnons de souffrance de toutes les prisons et tous les camps de concentration possibles en direction du Hohwald, avec ses somptueuses frondaisons sylvestres, où les barbares germaniques   érigèrent comme un défi à la beauté offerte de la nature,  le camp d’extermination du Struthof. Cette rencontre devait être un pieux hommage à ceux qui étaient les les pauvres victimes du système diabolique des camps de concentration et particulièrement d’extermination, comme l’a été le camp du Struthof  ( ?  sic ).
Le dimanche 2 septembre était particulièrement adapté à cette fête, car il y a justement un an que l’aurore a étendu ses rayons de pourpre sur une repoussante scène d’horreur. En effet, dans la nuit du 1er au 2 septembre 1944,  392 prisonniers politiques, qui avaient appartenu au réseau de Résistance « Alliance », et arrêtés par les hordes SS, ont été massacrés. Presque 4OO patriotes français ont trouvé ici leur fosse commune  ( ! ?  sic )  anonyme  ( ?  sic  ), seulement parce qu’ils n’ont pas voulu livrer le pays de leurs pères à l’ennemi, parce  qu’ils ont voulu, contre des hordes d’envahisseurs étrangers  (Algérie !  sic ) … ( 55 )
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . il a été davantage question de crime, d’organisation de savants, de meurtre prémédité. Les hordes d’Hitler n’avaient su effacer que trop bien tous  ( !  sic ) les vestiges et les traces de leurs crimes  ( 56). Mais cela ne leur a pas toujours réussi et la détection de restes d’os  ( ?  sic ),   de cadavres enfouis  ( ?  sic  ) ou de lambeaux de vêtements  ( !  sic )  ( 57 ) a, dans ce but, incité à la constitution d’une commission, destinée à évaluer à peu près  ( ? ! sic  ) le nombre de ceux qui ne reviendront plus jamais. Faire mémoire de tous ces martyrs, était la raison d’être du voyage vers le Struthof. Le discours de Mgr Neppel, vicaire général, au nom de l’évêque défunt, ceux de M. le Pasteur Bastian, de M. le rabbin Deutsch, comme ceux de M. Bouchard, Président de l’AIDPA et de M. Cathala, représentant le Commissaire de la République, ainsi que du Préfet du Bas-Rhin, ont tous mis l’accent sur le grand sacrifice de ces martyrs, qui ont préféré la mort à la vie dans un pays d’esclaves, et ont pris sur eux le risque maximal de servir leur pays ; et nous aurions été des traîtres, si nous n’avions pas su choisir entre la patrie, la civilisation, la dignité de l’homme d’une part, et ceux, d’autre part, qui ont rabaissé l’homme à une simple matière première. Ces martyrs accusent leurs tortionnaires et ceux qui les ont aidés. Des fleurs, des larmes, des souvenirs, tout cela n’est rien. Une seule chose compte : notre esprit de sacrifice, pour pouvoir de nouveau reconstruire notre pays. Ce n’est que de cette manière que nous pourrons nous montrer dignes de ceux qui ont été nos compagnons de douleur. Honneur et gloire aux martyrs du Struthof !
Le Docteur Simonin, qui conduisait les investigations de la commission médicale, a mis l’accent sur les tortures et les actes de barbarie qui avaient été perpétrés sur les prisonniers du Struthof ; il donna encore quelques explications sur des méthodes à faire dresser les cheveux sur la tête, par lesquelles les prisonniers avaient été martyrisés à mort.  Après une courte visite du camp, qui ressemble actuellement plutôt à un lieu de cure  ( !!!!  sic ) qu’à un camp de détention, chacun est reparti chez lui avec la volonté profonde de mettre fin une fois pour toutes à une si affreuse barbarie ».
Dans le même journal, on parle d’un service commémoratif israélite  à Haguenau  (  58 )  :  « Le rabbin Dreyfus a livré les noms de ses coreligionnaires considérés comme ayant été exterminés par les nazis. Sur les 55O personnes que compte la communauté au moment de l’évacuation de la ville en mai 194O, 1O5 ont été déportées et ont probablement en majorité, sinon en totalité, été tuées en camp de concentration, bien que leur décès ne fut pas encore confirmé officiellement ». 
N O T E S :
 (1)        1 Tim 3/15 
(2)        Toute la page suivante est en français dans le texte. 
(3)        Tout le Journal de l’abbé Jenn prouve le contraire.
(4)        En allemand, maintenant. 
(5)        Ce sont les annotations critiques de l’abbé Jenn. 
(6)        Le procès du maréchal Pétain :   Le 23 juillet 1945 s’ouvrait à Paris, devant la Haute-Cour de Justice, le procès du maréchal Pétain. Il s’achèvera rapidement, trois semaines plus tard, le 15 août 1945.  Pétain  déclare d’emblée avoir été toujours un allié caché du général de Gaulle, qu’il avait pourtant condamné à mort.   A sa décharge, témoignent le général Weygand, le pasteur Marc Boegner et le père Jean Rodhain, aumônier des prisonniers de guerre. En dépit de ces  témoignages en sa faveur, Pétain est déclaré coupable d’intelligence avec l’ennemi et de haute trahison. Il est condamné à mort, à la dégradation et à l’indignité  nationale.  Deux jours plus tard, le général de Gaulle commuera cette condamnation en réclusion à perpétuité. Emprisonné d’abord au Fort du Portalet dans les Basses Pyrénées, il est transféré en novembre 1945 à l’Ile d’Yeu, au Fort de Pierre –Levée. Plusieurs personnalités demandent sa libération : l’ancien roi d’Angleterre Edouard VIII, la reine Mary, le président des Etats-Unis Harry Trumann ;  le général de Gaulle lui-même déplore  l’incarcération de ce vieillard de 95 ans, dans son discours du 26 mai 1951 à Oran.  Pétain meurt le 23 juillet 1951 à Port-Joinville dans une maison privée où il avait été assigné à résidence, un mois auparavant. Il a été  inhumé, à  l’Ile d’Yeu, dans son uniforme de maréchal de France, dont il avait été dépouillé à l’issue de son procès.  Jusqu’au bout ont perduré  la double personnalité de cet homme,  l’ambivalence,  sinon l’ambiguïté de son destin. 
(7)        « Etre fidèle aux deux parties » 
(8)        Voir La Voix… n° 28, note  17. 
(9)        En français, ici. 
(1O)     L’annexion de 187O et celle de 194O :  L’alignement sur la situation allemande de l’Alsace-Lorraine, qui devient un territoire du Reich,  est prévu par le traité de Francfort de février-mars 1871. L’Alsace ayant fait  partie  du Saint Empire romain  germanique, jusqu’à son annexion à la couronne de France en 1648, son  nouveau statut est considéré par l’Allemagne comme un « retour » légitime. Une clause permettait aux Alsaciens-Lorrains de conserver la nationalité française, mais ils devaient alors quitter la région avant le 1er octobre 1872.  En 194O,  les conventions de l’armistice du 22 juin 194O, prévoient que  l’Allemagne exercera « les droits de la puissance occupante » en Alsace, à savoir les droits du vainqueur.  Pour Hitler, l’Alsace était  un territoire de langue allemande, comme les Sudètes, l’Autriche, le Luxembourg, et la Prusse  occidentale,   territoires qu’il voulait réunir au Reich aussi en vertu de  leur passé dans le Saint-Empire.  
(11)      Ici manquent des pages du manuscrit. Le mois d’août manque. 
(12)      Siracide  10/15 
(13)      Lc 1/49 
(14)      Tite ¾ 
(15)      Les Pères Oblats du Canada :  l’Ordre des Oblats de Marie Immaculée  (O.M.I.), inspiré de la spiritualité de St Ignace de Loyola, a pour but la mission et la prédication. Il a été fondé en 1816 à Aix-en-Provence par St Eugène de Mazenod et a reçu l’approbation pontificale par Léon XII le 25 mars 1826. En 1848, les Oblats fondent l’université d’Ottawa  (Collège de Bytown) et  le grand Séminaire St Joseph. Leurs missions auprès des Esquimaux  (ou Inuits),  dans le grand nord canadien, étaient devenues légendaires. 
(16)      Wesselheim 
(17)      cf  La Voix… n° 28, note 17. 
(18)      Il s’agit de l’occupation alliée. 
(19)      « Suprême justice, suprême insulte » 
(2O)      Joseph Sellmair :  La Consolation de la vérité.  Nous n’avons pas réussi à trouver cet auteur . 
(21)       Abréviation de Konzentrationslager.  
(22)       cf  Act. 2/44-47. 
(23)       Saint Thomas More :   Grand humaniste, ami d’Erasme,  Thomas Morus était né le 7 février 1478 à Londres. Ambassadeur et chancelier du roi Henry VIII, il tombe en disgrâce lorsqu’il réprouve les adultères et le divorce du roi, ainsi que son schisme avec Rome. Il est emprisonné et décapité le 6 juillet 1535.  Il a été canonisé le 19 mai 1935 par le pape Pie XI. 
(24)       Pie XII :  Eugenio Maria Giuseppe Giovanni Pacelli est né à Rome le 2 mars 1876 dans une famille de la noblesse italienne.   Juriste et diplomate, il est nommé nonce apostolique  en Bavière et en Allemagne durant la première guerre mondiale,  cardinal en 1929, puis cardinal secrétaire d’Etat en 193O, auprès du pape Pie XI ; c’est lui qui signe le Concordat du 2O juillet 1933 avec  le vice-chancelier Franz von Papen, représentant le nouveau régime allemand. Le cardinal Pacelli  collabore aussi à l’encyclique « Mit brennender Sorge »,  un avertissement contre le nazisme (14 mars 1937).
Après la mort de Pie XI (1O février 1939), il est élu pape le 2 mars 1939 sous le nom de Pie XII.  Dans la ligne de celui-ci, et dès le début de son pontificat, il condamne  le racisme, le nationalisme et la lutte des classes,  avec sa première encyclique :  « Summi Pontificatus »  du 2O octobre 1939.  Pourtant, dans un souci de paix, il se révèle beaucoup plus silencieux et réservé que son prédécesseur vis-à-vis de la politique allemande, notamment à propos de la déportation des Juifs et des camps de concentration.  Sa diplomatie, passant pour un double-jeu, lui a été sévèrement reprochée.  Après  dix-neuf années de pontificat, consacrées à revaloriser l’infaillibilité pontificale et une vision hiérarchique de l’Eglise, mais aussi à donner une importante place à la famille, à la morale traditionnelle,  à l’éducation chrétienne et au travail des laïcs dans l’Eglise, il meurt le 9 octobre 1958 à Castel Gondolfo. 
(25)       Mgr J.J.Weber :  voir  La Voix…  n° 28 note : 
(26)       En français. 
(27)       Notre auteur remarque qu’on emploie volontiers le mot « résistants », quand c’est en faveur de la France, et « rebelles » quand c’est contre elle ;  le même phénomène s’étant produit en Algérie mais ayant suscité l’hostilité des Français.  L’abbé Jenn a relu ses notes des années plus tard et y a ajouté des commentaires. 
(28)       Il n’emploie pas le mot de « maquisards ». 
(29)      En français. 
(30)       En français.    
(31)      Un Etat rhénan :  le 15 décembre 1945, le journal Le Monde a pu parler de « Tragédie rhénane ». Une république rhénane indépendante, séparée du Reich,  devait voir le jour après  la première guerre mondiale. La France y était favorable, mais n’a pas soutenu l’initiative. La Rhénanie aurait dû être un intermédiaire entre la France et l’Allemagne.  Elle aurait englobé les deux rives du Rhin, la Ruhr comprise, avec, comme capitale, Aix-la-Chapelle,  et comme langue l’allemand.  Ce mouvement séparatiste avait commencé par des soulèvements dans plusieurs villes rhénanes et, sous l’influence de Hans Adam Dorten,  une tentative de république avait déjà eu lieu en juin 1919 à Wiesbaden.  Elle fut reprise en octobre 1923 à Aix-la-Chapelle  et dans la zone  occupée par la France. Mais, le 12 février 1924, quarante séparatistes rhénans sont massacrés par des nationalistes à Pirmasens, près de la frontière française, ce qui met fin à cette tentative de Fédération rhénane indépendante. Elle  aurait englobé les entités du nord (avec Aix-la-Chapelle), du sud (avec Coblence), et de la Ruhr (avec Cologne), ainsi qu’une république palatine autonome.   L’abbé Jenn fait sans doute référence à ce projet et pense qu’il pourrait maintenant revoir le jour, sous l’occupation alliée.                                                                                                                                                                                                                                                                                      (32)       Les FFI :  Forces Françaises de l’Intérieur. 
(33)       Siracide  14/2 : « Heureux celui qui n’est pas déchu de son espérance ». 
(34)       Ce Bader était sans doute un des tortionnaires. 
(35)       Réflexion post eventum de l’auteur.
(36)       La suite en français. 
(37)       « Revenir à la légalité ». 
(38)       « Le filet s’est rompu et nous nous sommes échappés »  (Ps 123/7b).  
(39)       « Vinum de vite ». 
(40)        En allemand dans le texte. 
(41)        Entre le Struthof et Rothau il y a environ 15 km. 
(42)        En allemand dans le texte. Nous traduisons. 
(43)        En allemand, id° 
(44)        La suite en français. 
(45)        Nous traduisons le texte allemand de l’abbé Jenn. 
(46)        Diminutif alsacien de Charles. 
(47)        « On dit que… » 
(48)        Toute la page citée est en allemand. 
(49)     L’abbé Jenn cite et traduit ce discours en allemand. Les points d’exclamation et d’interrogation sont de sa main. Il est étonnant que l’abbé ne comprenne pas pourquoi ce camp a été qualifié de camp d’extermination, et mette en doute la véracité des témoignages  ainsi que l’existence de preuves matérielles. On ne sait pas s’il avait eu la possibilité de visiter entièrement ce camp : il ne parle jamais de la chambre à gaz,  du crématoire, du chevalet de torture, de la table de dissection, pas plus que des ossements, morceaux de chairs, cheveux, dents, qui étaient sur place en 1948 quand nous avons visité le camp,  et qui étaient montrés au public.  S’il n’a pas vu tout cela personnellement, il est impossible qu’il n’en ait pas entendu parler par d’autres détenus. Si  c’était visible sur place, à l’époque, cela devait, au moins, alimenter les bruits de couloir.  Mais, apparemment, ce n’était pas le cas et les détenus qu’il a côtoyés, et qui étaient déjà au Struthof allemand, n’ont jamais fait état de tout cela. Ils lui ont plutôt parlé de la nourriture,  qui  était meilleure qu’au camp français.  
Notre problème peut trouver un début de réponse plus loin,  par la citation du journal  L’Echo de l’Est du 4 septembre 1945 (N° 2O5),   et  par l’Ordre d’évacuation du 2 septembre 1944, que nous reproduisons en appendice : les deux documents attestent que le camp a été  nettoyé et mis en ordre début septembre 1944.   
(50)        Le tapuscrit marque « Tag » à la page 12O. Il s’agit sans doute de « Tod ».   
(51)        Cette citation de L’Humanité  est en français. 
(52)        Pourquoi les a-t-on obligé à chanter des chansons allemandes ? Nous supposons que les responsables du camp voulaient tester les prisonniers, pour savoir s’ils connaissaient vraiment ces chants et les avaient déjà souvent chantés pendant la période allemande, ce qui devait être une preuve de leur adhésion de cœur au régime.
(53)        Il s’agit de l’abbé Jenn. 
(54)        Cité en allemand. 
(55)        La page 51O du manuscrit de l’auteur manque ici. 
(56)     L’Echo de l’Est reconnaît lui-même  qu’il n’y a plus de traces de l’ancienne occupation nazie du camp. Suggère-t-il aussi que les camps polonais, en particulier Auschwitz, ont été vidés et nettoyés à la mi-1944, quand,   sous l’avancée russe, Hitler avait ordonné leur rapatriement en territoire allemand ?  On comprendrait alors que l’abbé Jenn n’ait  trouvé aucun élément  prouvant que le Struthof était bien un camp d’extermination.
Mais alors, après l’occupation française d’un an, de 1945 à 1946, il faudrait supposer qu’il y ait eu « reconstitution historique » et artificielle du camp allemand,  par les Français.  
(57)      Pour notre auteur, ce ne sont pas des preuves.  Dans un cimetière, des restes d’os, des cadavres avec leurs lambeaux de vêtements ne sont, en effet, pas surprenants.  S’il y avait eu des fosses communes, les Allemands n’auraient pas eu le temps de les faire disparaître lors de l’évacuation du camp en septembre 1944.
Ce qui nous paraît surprenant, par contre, c’est, dans le cadre  d’une organisation scrupuleuse, la grande attention que déploient les responsables   vis-à-vis des détenus qu’ils doivent évacuer :  les répartir en six trains de mille personnes chacun ; leur donner des couverts et gamelles pour le trajet, ainsi que des seaux hygiéniques ;  recouvrir les camions qui les transportent à la gare, sans doute à cause de la pluie et du froid ;  non pour les cacher,  puisque la population est interdite de présence ; la sollicitude à l’égard des malades et des impotents, est à remarquer :  ils sont entourés d’équipes d’infirmiers et de médecins bien équipés de matériel médical,  et transportés en camions bâchés spéciaux. Le ravitaillement doit être prévu pour trois jours.  On peut faire la réflexion que ce ne sont pas les manières de faire habituelles  d’un camp d’extermination, pratiquant des injections létales et  muni de chambre à gaz et de fours crématoires.    
(58)      En français.                                             
 
 
SUPPLEMENT :
 
L’ordre d’évacuation du camp de Natzwiller-Struthof, le 1er septembre 1944 :
 
 Le 1er septembre 1944, l’Inspection des camps de concentration, située à Oranienburg, en Allemagne, ordonne l’évacuation du camp du Struthof. Cet ordre est transmis au commandant du camp, le SS-Sturmbandführer Fritz Hartjenstein.  Il rédige  immédiatement l’ordre suivant : 
  1. A) Conformément à l’appel téléphonique de l’Amtsgruppe D  en date du 01/09/44,  le KL-Natzweiler doit être évacué. 
  1. B) Les instructions suivantes sont données pour mener à bien cette action. 
       1 -  Le 02/09/44 à partir de 18h00, la direction de la Reichsbahn  de Karlsruhe, mettra six trains à disposition pour le transport des détenus vers le KL-Dachau. Le SS Unterscharführer  Sedlmayer  doit se mettre en communication à la Kommandantur, Abt. III  et à la compagnie de garde. 
       2 - L’Abteilung  III  (Section de détention), doit organiser les transports en faisant en sorte que chacun compte environ mille détenus. Il faut prendre en compte pour cela, le fait que les détenus en bonne condition physique peuvent être davantage entassés, que ceux qui sont malades ou inaptes au travail. Les transports comprenant les détenus en bonne santé peuvent donc compter 1.1OO à 1.2OO hommes, en fonction de la composition des trains et des wagons.
        3 - L’Abteilung  doit prévoir des récipients pour les besoins des détenus.  Chaque détenu doit avoir un couvert, cuillère et gamelle.  L’Abteilung III  avertira la Kommandantur de chaque départ.
      En ce qui concerne le transport des malades et des détenus hors d’état de marcher, on utilisera les camions du Service automobile et les deux Buldogs de l’Amt W 1 de Rothau.  Les camions doivent être demandés au responsable du Service automobile. Les camions et les Buldogs doivent être couverts durant le trajet entre le camp et la gare, et les détenus toujours accompagnés de gardiens.
      Pour la mise à disposition des Buldogs et des remorques, le Service automobile doit se mettre en rapport avec le SS- Standartenführer  Blomberg.
      Les détenus malades et incapables de marcher, doivent être transportés en un ou deux convois  sous une étroite surveillance.  Pansements et instruments médicaux doivent être emportés.  Il faut répartir en nombre suffisant le personnel soignant.  L’évacuation des malades est placée sous la direction du SS- Standortartzt, SS-Obersturmführer Rohde. 
        4  - L’Abteilung II  (Section Sécurité)  et l’ Abteilung III  doivent étroitement collaborer, pour fixer le plus exactement le nombre de détenus évacués et pour en dresser les listes nominatives.  Chaque responsable doit être muni d’une liste.  Le transfert des autres documents se fera après celui des détenus.       
          5  -  Le camp et ses dépendances doivent être laissés dans un parfait état de propreté et d’ordre.
          6  -  Le SS-Hauptscharführer  Straub, remplira sa mission. 
         7  -  Les gardiens doivent être répartis en fonction du nombre de transports.  Pour chacun d’eux, il faudra déterminer qui en aura la responsabilité et qui les conduira.  Afin d’assurer le maximum de sécurité, une compagnie de police, forte d’environ 12O hommes, arrivera le 02/09/44, en gare de Rothau et est mise à disposition. La compagnie de garde doit se mettre sans réserve en rapport avec eux. Il convient d’être particulièrement vigilant et de redoubler d’attention durant le transfert des détenus du camp vers Rothau, afin d’éviter toute évasion  ou agression par des civils.  La population civile doit évacuer les rues. Les hommes doivent être équipés d’un fusil et d’un MP (pistolet mitrailleur), pistolet et MG (mitrailleuse). La gare de Rothau et les alentours doivent être évacués.
La compagnie de garde veillera à empêcher toute personne d’observer ou de rester stationnée.
        Un camion est mis à la disposition des gardiens pour le retour au camp.
        Le ravitaillement pour une durée de trois jours doit être prévu.
        Les gardiens qui accompagneront les détenus au KL-Dachau, devront, sans exception, retourner au KL-Natzweiler. 
        8  - L’intendance doit préparer le ravitaillement pour trois jours.  Le transfert des appareils, objets et vêtements se fera après évacuation des détenus. 
        9  -  Le matériel roulant restera au KL-Natzweiler après l’évacuation des hommes. 
      10  -  Toutes les Abteilungen doivent se tenir prêtes à pouvoir être évacuées après le départ des détenus. 
      11  -  Toutes les Abteilungen  doivent déclarer, pour le 02/09/44  à 11 heures,  tous leurs membres et collaborateurs, qui doivent être transférés au KL – Dachau , afin qu’ils puissent, dès leur arrivée, pouvoir continuer leur travail. 
      12  -  Tous les moyens de communication, téléscripteurs, radios, doivent rester sur place.
Le commandant et la garde resteront, après l’évacuation et leur retour, pour l’instant au KL – Natzweiler.
 
Signé :   Hartjenstein.
 
(Document internet).
  
LA  PHRASE  DU  MOIS :
 
« La plus belle des vengeances,  c’est l’amour du prochain » 
(Rabbin Deutsch).
 
Château d’Argent :   Transmettre le savoir.
                                                                           
 La Voix dans le Désert.  Mensuel gratuit du Château d’Argent.
Directrice de publication :  Danielle Vincent.
Editions du Château d’Argent, 185 rue De Lattre de Tassigny, 6816O Ste Marie-aux-Mines.
Mise en page et impression :  ZAPA informatique.
ISSN :  265O – 7225
Dépôt légal :  3e trimestre 2O21.